站内检索
2003年10月15日


南方网首页 > 教育 > 专题 > 备战2004考研 > 应试指导


2004年考研英语易混淆词汇比较记忆(三)
2003-08-06 11:23
--------------------------------------------------------------

  amplify, enlarge, stretch, magnify, reinforce, expand

   amplify v.扩大,增加,尤其指通过增强电压或电流使声音扩大;补充叙述(故事、事件等)。

  We must ask you to amplify your statement.我们得请你对你的说法作进一步的说明。

  enlarge v.扩大,多指具体物品如相片的放大。

  enlarge photograph放大照片 enlarge a house扩建房屋

  stretch v. (有弹性地)伸展,延伸,并有可能超过限度;伸长、伸出(身体某部位)并绷紧肌肉(尤指在放松后或为了够着某物)。

  The pullover stretched after I had worn it a few times.这件套头毛衣我穿了几次之后就撑大了。

  Having finished their morning work, the clerks stood up behind their desks, stretching themselves.完成了早间工作之后,职员们站到桌子后面伸伸懒腰。

  magnify v.放大,指用透镜或显微镜使物体看上去大一些。

  His eyeglasses magnify words so he can read them.他借助眼睛把字放大以便能够阅读。

  reinforce v.增援,加固。

  expand v.指范围、体积的扩大、增大,也可以指内容或细节的充实。

  The balloon expanded, then exploded.气球先是膨胀,然后就爆破了。

  anger, fury, indignation, resentment

  这一组名词都有“愤怒、生气”的意思。

  anger n.气愤,生气,是一般用语。

  After their argument, he expressed his anger by punching the other man in the face.争吵之后,他一拳打在那个人的脸上以发泄怒气。

  fury n.暴怒,大怒,程度较anger要强。

  indignation n.义愤,尤其指出于道义上的激愤。

  general indignation at the sudden steep rise in bus fares公共汽车票价突然猛增激起的公愤

  resentment n.愤恨,怨恨,不满,是正式用语,尤指由于受侮辱或自尊心受到伤害后而产生的愤慨。

  There was a feeling of resentment in the office after everyone's pay was lowered.大家的工资降低后,办公室里怨声载道。

  apparent, evident, manifest, obvious, distinct

  这一组形容词都有“明显的”之意。

  apparent a.明显的,显而易见的,尤其指容易观察到或认识到的事物。

  He is very unhappy, and it is apparent that he wants to leave now.他很不高兴,显然他现在想走了。

  evident a.明白的,明显的,与apparent基本同意,多用于推理或由事实证明的事物。

  It is evident that he is guilty; his fingerprints were found at the crime scene.显然他是有罪的,在犯罪现场发现了他的指纹。

  manifest a.清楚的,明显的,多指根据外部特征或迹象便能看出或了解其意义,常作表语。

  Her ability is manifest, but she is not attractive.她才能出众,但长相并不动人。

  obvious a.明显的,显而易见的,含有无可辩白,不需证明之意。

  It is obvious that that woman has had too much to drink.很显然,那个妇女酒喝的太多了。

  distinct a.清楚的,明显的;不同的,独特的。修饰性质明显不同的东西。

  Medical care has made a distinct improvement in his health.治疗已使他的健康有了明显的好转。

  applaud, clap, commend, praise

  applaud v.鼓掌,赞扬,指因精湛表演或某种行为得到别人的赞许,大声叫好或热烈鼓掌。

  The boss applauded my efforts by praising my work.老板表扬了我的工作,对我的努力表示赞许。

  clap v.拍打,其用法是clap one's hand=applaud,不能说applaud one's hands。

  clap sb.为某人鼓掌,clap sth.拍打某物

  commend v.为正式用词,用于对具体功绩或成就表示嘉奖,通常指上级对下级、长辈对晚辈的赞赏。

  The teacher commended the student for doing well on the exam.老师表扬学生们的考试成绩优异。

  praise v.为一般用词,用于对某人的优秀品质表示钦佩羡慕;赞颂,赞美。

  A supervisor praised the employee for her good work.一位主管称赞这位员工的工作做得不错。

  Survivors of the crash praised God for saving them.坠机事件的幸存者赞颂上帝使他们得救。

  area, district, region, vicinity, zone

  这一组名词都有“区域”的意思。

  area n.泛指面积较大的地区;面积;专业领域。

  The New York area has high rents.纽约地区房租很高。

  district n.行政区划的小范围地区。如Xicheng district北京西城区

  region n.行政区划上更大的地区,如“自治区”;身体部位。

  The northeast region of the USA includes New York and the six New England states.美国东北部包括纽约和新英格兰地区的那六个州。

  vicinity n.周围地区,附近地区。

  The police were alerted that the escaped criminal might be in the vicinity.警察都十分警惕因为逃跑的罪犯就藏在附近地区。

  zone n.指特定的地方、地带。

  The city passed a law to create a business zone on some empty land.市政府通过法律,在一些空地上开辟商业区。

  assembly, conference, congress, rally, seminar, session, summit, symposium

  这一组名词都表示“会议”的意思。

  assembly n.集合,集会。

  The assembly of students takes place in the auditorium.学生们在大礼堂举行集会。

  conference n. (专门性的)会议,讨论会。

  The conference on international economic problems met in Geneva.关于世界经济问题的会议在日内瓦召开。

  congress n.代表大会,(美国的)国会。

  Congress passes laws that must be obeyed by the people.美国国会通过的法律,人民一定要遵守。

  rally n. (鼓舞士气的)集会;群众性集会。

  The football coach called a rally to build up the team's excitement for the next game.足球教练召开了一个动员会,以便鼓舞士气打好下次比赛。

  seminar n. (大学的)研究班,研讨会。

  During summer vacations some teachers attend seminars at college.暑假里,一些教师在学院里参加研究班。

  session n. (一届)会议,回合。

  the autumn session of Parliament议会的秋季会议

  summit n.最高级会议,峰会(通常为领导人参加)。

  Next year, the summit will be held in Vienna.明年将在维也纳举行最高级会谈。

  symposium n. (学术、科研方面的)座谈会,专题报告会。

  The symposium on SARS research lasted two days.非典型性肺炎研究的研讨会持续了两天。

  assessment, estimate, evaluation

  这一组名词都有“评估”的意思。

  assessment n.评估,估价,常常表示对于财产、价值的评估。

  We have a low assessment on our property.我们对我们的资产评估很低。

  estimate n.估计,强调进行评估得出的结果,常与动词give搭配。

  The mechanic gave me a rough estimate of two or three hundred dollars for the repairs to my car.机械师给我的汽车修理费的粗略估计是200或300美元。

  evaluation n. (对于能力,价值、工作业绩的)评价,估价,常带有肯定的、正确的含义。

  He gave a positive evaluation of our scientific research.他对于我们的科学研究给予了积极的评价。

  associate, ally, combine, unite

  这一组词都有“联合”的意思。

  associate v.交往,结交;联系,联想。多指平等友好的合作,后接with,表示与某人交往或合作,后接in表示在某个方面合作。

  We associate with our neighbors at church.在教堂里,我们同邻居交往。

  ally v.使结盟,使联姻,多与with搭配。

  Several political parties allied with each other against higher taxes.几个政治党派联合起来反对提高税收。

  combine v.联合,化合,混合,多指为了某个目的将不同的人或物混合而成一个整体。

  The girl combined sugar, butter, and flour to made the dough.小姑娘把糖、黄油和面粉混合到一起做成面团。

  unite v.联合,合并,团结,尤指不同的事物或人组成统一体,强调结果的一致性。

  The nation united against its enemy.国民团结一致共同对敌。

  average, common, general, universal, usual

  这一组形容词都有“普通”的意思。

  average a.普通的,一般的,它强调的是一般水准或普通水准;通常在有数字出现的情况下,表示“平均的”。

  The average runner can run 2 miles in fifteen minutes.跑步者15分钟内平均跑两英里。

  common a.常见的,普通的,不足为奇的,有时引申为“平凡的”,强调事物的共同性。另外,它还有“公共的,共同的”之意。

  Car accidents are a common occurrence.交通事故是很普通的事件。

  general a.普通的,一般的,表示涉及到各方面,强调整体性而非个别和例外,该词的反义词为particular。

  In general, the economy is doing well now.总的来说,现在的经济形式还不错。

  universal a.普遍的,比general语气更强,有“全然没有例外”的意思。

  Poverty is a universal problem all over the world.贫困是世界各地普遍存在的问题。

  usual a.通常的,惯常的,强调“习惯性的,符合规章制度的”,是个一般用语。

  award, reward

  award v.指正式地或官方地颁发,授予,给予;也可以指法庭裁决给予。后面可跟双宾语。

  The school principal awarded a prize in history to the best student.学校校长将历史奖授予最出色的学生。

  reward v.酬劳,奖赏,回报,通常指因做了某一件事或提供了某种服务而应得到报酬或酬谢,其后一般以人或人的行为作宾语。后跟with用来说明以何物作为报酬。

  I will reward to the person who returns my lost dog.我将出50美元,酬谢帮我找回丢失的狗的人。

  aware, conscious

  aware a.知道的,意识到的,强调感官对外界事物的意识。

  He was aware of his mistake.他意识到自己的错误。

  conscious a.有意识的,意识到的,一般指内心所意识到的。

  The salesman is conscious of the fact that he must increase sales.销售员意识到他必须增加销售量。

  base, foundation, ground

  这一组名词都有“基础”的意思。

  base n.指具体的有形的基础,也可指物体的底部、基部;基地,总部。

  They use their apartment in New York as a home base from which they travel frequently.他们把纽约的公寓作为他们频繁出行的大本营。

  foundation n.本义指建筑物的地基,含有坚实的基础的意思;基金会。

  The foundation for our house is made of cement.我们房子的地基是水泥打下的。

  ground n.地面,土地,也指地域,水底,海底。

  basic, elementary, fundamental

  basic a.基本的,基础的,既可用于具体事物,也可用于抽象事物。

  He has a basic understanding of the problem.他对问题有基本的了解。

  elementary a.初步的,初级的。elementary school小学

  fundamental a.根本性的,一般只用于抽象的事物;必要的,必须的。

  Honesty is a fundamental principle in dealing with others.诚实是与别人相处的基本原则。

  beam, chuckle, giggle, grin, jeer, laugh, roar, sneer

  这一组都有“笑”的意思,而它们之间的差别也是明显的。

  beam v.本义指照耀,放光,引申为“微笑”,是正式用语,指面带喜悦或笑容,暗示对他人的友好或内心的满足。

  She beamed with happiness.她高兴得眉开眼笑。

  chuckle v. (书面语)吃吃的笑,抿嘴笑,轻声笑,多指因得意或领会到某事中的趣味而暗自发笑。

  She does not laugh out loud; she only chuckles.她没有笑出声来,只是抿嘴而笑。

  giggle v.咯咯地笑,痴笑,傻笑,多指女人和孩子由于紧张、被逗乐、尴尬时所发出的笑声。

  The schoolgirls giggled when the famous football player walkedsintostheir classroom.当这个著名的足球运动员走进教室时,女生们都咯咯地笑起来。

  grin v.露齿而笑,指人因高兴、满足、轻蔑等咧开嘴露齿地笑。

  He grinned at his mother.他冲他的妈妈咧嘴一笑。

  jeer v.讥笑,嘲笑,其同义词是mock。

  The crowd jeered when the boxer was knocked down.当那个拳手被人打倒时,人群开始嘲笑他。

  laugh v.笑,大笑,用于一般的笑或出声的大笑。

  roar v.怒吼,咆哮,引申为放声大笑,哄堂大笑。

  He roared when he heard the joke.听完这个笑话,他哈哈大笑。

  sneer v.冷笑,嘲笑,指以语言、表情、和声调表示轻蔑或嘲弄。

  He sneered at the offer and said it was two low.他对报价嗤之以鼻,说它太低了。(编辑:湄)

 



作者: 新闻来源:新东方教育在线



相关新闻:

 



本网站由广东南方网络信息科技有限公司版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像
粤ICP证020074
广东省通信管理局