南方论坛 点击进入
 用户 密码
马上注册   忘记密码
热点关注 | 访谈直播 | 艺文后窗 | 广州讲坛
网文广场 | 美图沙龙 | 休闲游戏 |
  岭南茶馆 | 广东发展 | 财富论坛 | 美图共享 | 情感小筑 | 休闲酒吧 | 文心雕楼 | 粤人生活 | 嘉宾访谈| 灌水 | 泛珠论坛
 当前位置:南方网首页 > 南方社区 > 艺文后窗 > 历史沉香
沈昌文 以文会友办杂志“谈情说爱”当编辑

2006-04-05 10:55:42 南方都市报 李怀宇

  ●他曾主持《读书》杂志和三联书店。

  ●他曾策划《万象》杂志和书趣文丛。

  ●他用二十个字来概括自己的编辑生涯:吃喝玩乐、谈情说爱、贪污盗窃、出卖情报、坐以待币。

沈昌文小传

  沈昌文,1931年生于上海,1951年考取人民出版社校对员,后任社长秘书、主任、副总编辑。1986年到1996年任生活。读书。新知三联书店总经理,兼《读书》杂志主编。后发起创办《万象》,退休后一直活跃于出版界。著有《阁楼人语》。

  见沈昌文前,和北京出版界和报界的几位朋友在三联书店后面的一个饭馆餐叙,话题上半场的热点是“超女”,下半场的主角是“沈公”。“沈公”是文化界后辈对沈昌文的尊称。提起沈公,他的阁楼,他的旧单车,他的红烧肉,他脖子上挂的U盘,他“不是在饭馆里,就是在去饭馆的路上”,种种传说如数家珍,大家强烈要求我一定要当面一一求证。

  和沈公见面是在三联书店的咖啡厅。乍见他脖子上挂着一根绳子,也不好问是不是U盘。先问旧单车,他说:“我最近生了一场病,家里不准我骑车了。我太太和女儿都是医生,所以我家里医生比病人多。”

  先从旧社会说起:“我在上海做了6年的学徒,一边还上学念书。后来交待历史的时候,我交待我已经上了14个学校,五点钟就开始上学,我每天上3个学校,念《古文观止》、念无线电。我会收话报,收话报毕业了,当时人家给我介绍一份工作,幸好我没有去,据说是‘中统’。我想去航空公司,但是我英语不好,1948年,我就开始学外语,俄语、世界语、法语、德语都学过一些。因为我穷困潦倒,我念的学费是靠跟资本家做假账得来的,参加革命以后我交待了。解放后,三联书店在上海招考,我就去投考了。我写了一封热情洋溢的信,说我是工人非常乐意去,我觉得我是工人,三联书店一定愿意让我去。结果,人家给我回信说要的是大学生。所以我这一次‘投机’没有投到。再后来人民出版社在上海招考,我这一次就变成大学生了,因为我在市内的新闻专科学校读书。上海人都是很滑头的,我自己刻了一个图章‘学习报’,说‘介绍本报记者沈昌文前来应考’。我考得也不错,就到北京来了。当年是三联书店没有录用我,多年以后我当了三联书店的总经理。”

  记者又问当年在编辑部里煮红烧肉的事,他乐了:“当时《读书》杂志和三联书店都非常穷,所以用电饭锅烧一锅红烧肉请兄弟姐妹吃,我喜欢做饭,一直到现在。王世襄做饭不得了,我后来跟他学了不少。王世襄做菜是‘大家’了,但是有一道手艺我实在是学不会的。王世襄做菜经常买两斤,只挑其中最好的半斤用。那我不行,我小家子,我最多是买两斤菜扔掉半斤烂的。”

  对“不是在饭馆里,就是在去饭馆的路上”这个说法,他更有得说了:“大多跟我有联系的作家都‘好吃’。不‘好吃’的,我们就慢慢引诱他,让他‘好吃’。所谓不‘好吃’,不是他不爱吃,是因为饮食习惯。有一次,我办得不是很妥当,我请王蒙吃大闸蟹。我发觉,王蒙平时很爱吃,但是一吃大闸蟹,他速度特别快。我们上海人就意识到了,大闸蟹吃得快的话就是他不能欣赏其中的奥妙。我一想,他是北方人,我怎么请他吃大闸蟹呢?南方人吃大闸蟹的时候,特别是女士,要把大闸蟹里边细微的每一个地方都考察到啊。”

主持《读书》:“尽量吃饭”

  1979年的一天,几个读书人聚在陈原(1918-2004,出版家、语言学家)的病房里商量办一份杂志。大家觉得噩梦醒过来之后该有一个园地,让读书人抒发他们的情怀,不是个人的恩怨,而是呼唤被压抑或被歪曲了的良心。这一年的4月,“以读书为中心的思想评论杂志”《读书》创刊,创刊号上发表了李洪林的文章《读书无禁区》。陈翰伯、陈原、范用、冯亦代、史枚、倪子明、丁聪等屡经沧桑的文化老人,为这份杂志重新焕发着青春的激情。一年后,沈昌文进入《读书》编辑部。

  南方都市报:现在谈到1980年代读书和思想界的历史,少不了要谈《读书》这本杂志。许多人都会说,你编的时候是最好看的。

  沈昌文:《读书》是这样的,我是躬逢其盛而已。《读书》创办的时候,我还在干别的。一直等到1980年四五月的时候,我才加入《读书》杂志。《读书》杂志已经出版了一些时候,我们那个年龄大概都算是“工作需要”吧。(笑)当时,陈原他们一些老人家已经把《读书》办成了。我只不过是接过手来,按照他们的路子走。我并不是很有文化修养,不是很干练。我的长处就是很“听话”,那些老头讲什么,我就做什么。“听话”听到什么程度呢?最后是老头不讲,我也知道他大体什么意思了。或者讲一句话,我就知道他大概要说什么了。陈原老喜欢讲外国话,他的外国话大概就几个词,我就知道老头要说什么了。那么,当然老头就很得心应手了。《读书》杂志的创意等等,我都没有怎么出力。(笑)

  南方都市报:当时的《读书》编辑部,好像一些编辑都不是文科出身,吴彬原来是工人,赵丽雅原来是卡车司机,后来都成了知名文化人,这种风气是怎样的?

  沈昌文:当时《读书》奉行了一条“干部路线”,这条路线现在当然不能用了,就是要“好人家”出身。所谓“好人家”出身,也不是什么有钱人家,我们选择的就是家庭成分比较好,但不是“贫下中农、工人子弟”,而是要知识分子家庭、文人家庭。这样,他很小的时候就认识很多文人。比如吴彬,她刚开始就叫我们叔叔阿姨,因为她是吴祖光外甥女,在吴祖光家里长大的嘛。比如赵丽雅,她从小跟祖父母长大的,受了熏陶以后,能够写一手好的毛笔字。写信都写得很好,写信的语言都不是工农兵语言,而是地道的知识分子语言,不仅是知识分子,而且是地道的“腐朽”的知识分子语言。这个在一部分知识分子中很受用,我也很受用,她给金克木教授、张中行先生写信,特别是张老,觉得很难有一个编辑能够这样给他写信。当时也招了一些有高学历的,反而在编辑工作上没有成就。这是当年《读书》一个应该说是很成功的地方,今天当然用不到了。

  南方都市报:这些人国学的功底深,西学方面有没有这样的人才?

  沈昌文:西学方面没有找到人,主要依靠外边的,冯亦代、董鼎山这些西学的专家。当时的大知识分子也没有什么事情,他们也总来我们《读书》杂志看看、聊天,他们也很需要那种氛围交流,大家谈得来。

  南方都市报:这种风气很重要,梁思成林徽因的客厅、“二流堂”、王世襄的芳嘉园小院、黄永玉的“万荷堂”都是这样。大家不是同一个专业,在一起交流,有一种大的文化观念。

  沈昌文:重要的是,要有思想要交流,我们就是不断地搜集研究这些事情,然后才想出一个题目来。所以,到现在我还欣赏,文化工作思想上要有一个这样的观念,要尽量吃饭、尽量“说坏话”,然后用不用稿子就是你的事情。这样,就比较容易成功,容易在圈子里产生影响。比如金克木教授,那都是几十年不说话的知识分子,到了这个氛围里就说话,他说起话来简直是不得了,聪明到什么程度啊?都握手说再见了,他还要说15分钟,至少15分钟。因为他的聪明用不完啊,是在肚子里东西太多,憋了很久。跟知识分子特别是老知识分子打交道,必须采用这种松散的模式,三联书店的编辑必须要有这样的能力。

  南方都市报:现在文化界多是同专业的人在一起,很少不同专业的人在一起,吃饭啊、聊天啊。这一辈人好像越来越没有这种观念了。

  沈昌文:这个我倒是觉得遗憾,我觉得特别是做出版的更不能专业分工。要善与人同,要跟各种各样的人交往。而且要自己甘心处于为人服务的状态。编辑要跟作者有一个长远的交往、文化上的认同,中外都是一样的。我在这一方面比较薄弱,不如赵丽雅他们,但是我也很努力。尤其是现在,比如明天我要跟一个作者吃饭了,我要马上查google,到网上去查查他最近的想法,这样谈话才有共同点。拍马屁也能拍到点子上啊。(大笑)我要说出,最近李先生有一个观点,这个观点我又有何看法。我可以全部同意,也可以部分同意,这样才能谈得起来。所以现在比过去好多了,有google,有百度了。过去没有,但是也必须要了解。做编辑就要“以文会友”。你肚子里没文,作者就觉得跟你没有意思。

  1954年,一位出版老前辈曾彦修,是你们广东来的大领导,他曾当过南方日报社长(1950年—1952年),我是他的秘书。他教我们“以文会友”,我一直受用,做编辑就要“以文会友”。你肚子里没文,作者就觉得跟你没有意思。你送他什么他都不高兴,就不如送他一本书。他真的想看到一本书,他想看的但是买不到的,十几块钱比你送他一个花篮甚至别的好多了。文化人啊,都不计较这些事情,要在文化上有认同。1957年以前,那些老前辈在一起聊天,聊的都是“以文会友”,“言之成理,持之有故”,“作家是衣食父母”,“拿来主义”这些话头,聊到的作家学者都是陈寅恪、陈登原、陈达、张荫麟、陈岱孙、吴文藻这些人。这些话头,我天天耳濡目染。可惜到了1957年话头都给打断。二十多年过去,基本上还是这么些人,又借着《读书》杂志把话头接上了。

  南方都市报:从1957到1976年大概20年的时间,知识分子没有太多的园地去表达自己对文化的见解,改革开放了,正好有《读书》这样一份杂志,有这样一帮志同道合的人,有这样一个氛围。你是如何理解当时的文化背景的?

  沈昌文:新文化运动以后,知识分子都需要有自己的园地,我们就应该给他们自然地提供一些园地。我们在1980年代做编辑,经常是上边跟我们说:“你们开放得还不够。”(大笑)这就应该感谢邓小平和胡耀邦同志。胡耀邦同志管我们最多,常常批评我们不够开放,我赶上了好时候。改革开放应该就是这么过来的,实践是检验真理的标准啊。按说我的专长,我在编辑部多年负责的是马克思主义史,我特别研究苏共的马克思主义史,我当然是斯大林主义者了,不是任何异端思想。但是,真正让我转过来,还是改革开放的大形势。

  南方都市报:金克木那些老先生都经过五四新文化的洗礼,都知道什么是科学民主。我们是不是可以这么理解:1919年五四的文化气氛在1979年又回来了,那些老先生经历了那么多风雨以后,把那种风气带到《读书》这里来了?

  沈昌文:是的,那些老先生我印象非常深刻。比如吴祖光先生和金克木先生他们风格就不一样,但思想是一样的。姿态是不同的,思想还是五四的。

出版成就:“卖蔡”总经理

  沈昌文主持《读书》杂志,按他的说法是“出于无能”。“好在编辑部里边实际办事的人包括我在内都是‘小文化人’,胸无成竹,事无定见,学无定说,不受一宗一派拘束,更无一恩一怨羁绊,因而接受大文化人的种种指教窒碍甚少,关系容易融洽。(沈昌文:《阁楼人语》)”抱着开放的心态,《读书》注意介绍海外、港台的文化现象和思想。同时,沈昌文善于将《读书》杂志的资源转化为三联书店的出版资源。

  南方都市报:你有时间的话,把跟这些人的交往再写一本书,不要只出一本《阁楼人语》哪。还有一点非常重要,很多搞外文翻译的,把外国的思想介绍到《读书》杂志里。当时的情况是什么样的?

  沈昌文:外来的东西的开头真正得益于冯亦代先生,冯亦代先生是真正的外国通。他了解美国,写过很多东西,他本身也有很多研究。并且,他善于启发别人来做这些事情。更主要的是,他给我介绍朋友,于是就开了很多专栏,后来,朋友约得多了,一直影响到我们的图书。举个例子,比如《第三次浪潮》,我跟韩素音一起吃饭,我一点没有想起来要跟韩素音谈书。我就问韩女士:“我马上要到美国去访问了,你说我穿什么衣服好啊?”韩素音当然指点我,说:“你注意,第一要衬衫,第二要皮鞋。你不要以为披在外边的衣服要像样子,但是美国人最看重的不是这个,而是你的衬衫和皮鞋,这是身份的标志。”就在那次吃饭,她跟我讲了,美国出了一本书叫《第三次浪潮》,出版以后很有影响,大家都惊讶了。我们决心由此突破,大力引进新思潮。

  从《第三次浪潮》开始是美国新思潮。后来,我接受了一个思想,这个思想现在对出版界还是有用:就是我们要研究这个新思潮的来源。也是在很多老人家的启发下,我才开始做。一开始是做房龙的书,房龙一下子轰动了,一本《宽容》出来,一印便是十五万册。现在遗憾,三联不印房龙的书了,都给其他地方印了。我记得《宽容》有十个译本。他讲的都是资本主义中期的事情,对中国还特别有用。可能在美国已经不需要讲“宽容”了,如果讲“不宽容”反而可能还能引起注意。对于中国,尤其是当年,特别有用。

  南方都市报:你们那时候已经想到,三联书店借助《读书》杂志这个平台发展出版事业了?

  沈昌文:对。主要是跟《读书》杂志连在一起,就是这些人,这些作者就是《读书》的作者。所以我现在还是主张,出版社要办杂志。通过杂志了解思想界的脉搏,最主要知道脉搏,很多事情就可以做。在中国编刊有一个好处,中国发展得比较慢,历史经验太多了。而且我发觉简直是,改革开放以后中国做的事情都是各国做过的,很少有没有做过的。我们要吸取这些东西。那么,我们出版界就是要提供一种氛围,提供一种材料。可以做结论的做结论,但是尽可能不要做结论。因为你要相信,别人比你聪明,读者比你聪明。我们做编辑的可以不怎么介入,要介入也不要介入。这样人生的乐趣也在于此,太介入就太烦恼了。(大笑)

  南方都市报:现在回过头来看,像五四时期《新青年》这样的杂志,它也是有一批作者发表有影响的思想,而且这些思想不是相同的,多元化的思想同时也带动了出版事业,所以才形成了繁荣的文化现象。在这个氛围里,你做的哪些书是比较值得回忆的?

  沈昌文:特别有一个类别,像《美国读本》。因为要了解美国经验,大家说了很多美国的东西,但是我后来发现很多人没有看过《独立宣言》。所以,我们专门编了《美国读本》。那么我现在喜欢讲的一个故事是跟木子美有点关系。因为我很早就注意到了,性解放是思想解放的一个前奏,是一个很重要的来源。我做了一本很得意的书,就是《情爱论》,俄文的。我一看到这本俄文书就大为惊讶,因为我很早就想出这方面的书,但是找不到一个理由。但是这本书提出一个观点,正是唯物主义才强调肉欲。如果性爱的问题上,只讲感情,就是唯心主义的,对不对?所以马克思主义不排斥肉欲,我觉得这个观点新颖极了,并且他用马克思主义的语言讲,我这里好通过。一出版几年就印了120万啊。这本书是我觉得很高兴的,在这个思想指导下,我又做了一些有关的书,蔼理士《性心理学》,潘光旦的译本。潘先生我过去认识,他是上海人,跟我很谈得来。还有其他一些有关的书。所以木子美现象一出来,我当时就跟很多人说,这没有什么奇怪的。你是不是去做木子美是一回事。但是从思想情况来说,思想解放到一定程度,就要解放到这个层次。

  我讲一个列宁的例子。我是研究马克思主义史的。柯伦泰夫人是列宁培养出来的,十月革命以后的教育部长,又当过外交部长。当时不叫教育部长,提法是教育人民委员,她在性的问题上非常开放。她提出一个主义列宁非常反对,中文翻译为“杯水主义”。她认为,女性要解决性要求,按照马克思主义的观点就像喝一杯水那么简单。柯伦泰夫人年轻时候美貌过人,当年她的情人是克里姆林宫的卫队长。他们两个人高兴了就去外地“喝了一个礼拜的水”。回来以后,俄共中央委员会要处理。有人当时提出来要枪毙,报告给列宁,列宁说枪毙太轻,要给他们两个更重的处分,就是立即结婚。(大笑)所以这种问题,必须很好处理。为什么说老爷们的东西是解放的,但是姑娘们的东西就不能解放呢?所以,必须进行讨论。我比较赞成李银河的意见。后来我就退休了,但是我在的时候已经注意到了,我出了不少书,还整理了不少材料。柯伦泰的书来不及出了,已经翻译完了,柯伦泰《第三代恋爱》的稿子还在我手里。

  南方都市报:在港台方面,柳苏先生当时介绍了一批香港的作家,像《你一定要看董桥》就非常有影响,后来又有作者介绍台湾的东西,这样的东西当时你怎么看?

  沈昌文:开阔了眼界,主要是香港。1980年代中期以后,我们又跟台湾的关系比较密切了。原因也很简单,三联书店成立了,可是国内的出版界有分工的,比如,文学出版社可以出文学书,中华书局可以出古典书,三联就没有分工。在这种情况下,我们一方面也要抢,一方面也要开辟新领域。这个新领域根据《读书》杂志的经验就是港台,于是我们就很成功。后来,我们就更成功了,我把我的副总经理董秀玉派到香港,做香港三联书店的经理。这样,我们就把蔡志忠漫画垄断了,全部我们出版,并且将他的版税存到三联书店,用他的版税买了房子,给三联书店做职工宿舍。蔡先生觉得很好,也很支持我们。所以,三联书店内部叫我“卖蔡”的总经理,说我“卖蔡”起家。大陆的知识分子普遍太缺乏过去的国学基础。我后来很奇怪,“蔡志忠热”的很大一部分原因,是很多人通过蔡志忠来了解国学的启蒙。一方面我觉得高兴,一方面我也觉得很可悲。中国的读者啊!好多年轻人,跟他说起《论语》什么的,都举出蔡志忠讲过,庄子、孙子兵法都是蔡志忠漫画讲过。

  南方都市报:据说许多海外华人还让子女读金庸的武侠小说来了解中国传统文化,金庸的武侠小说签给三联书店是怎么回事?

  沈昌文:金庸的武侠小说开始的时候是我联系,后来已经不是我当家了。金庸是柳苏先生(罗孚)介绍的,他们是好朋友。1989年,我到香港,老罗给我郑重介绍,金庸很重视我,谈了很多种条件。可是那一年国内多事,我忙于这里的事情,也就搁置了金庸的事情。后来等我退下来,董秀玉主持工作的时候,又重新跟金庸再提过去的事情。所以,金庸的收入不在我任内,我任内是“卖蔡”。

  南方都市报:蔡志忠与金庸两个人都研究佛学,金钱观不太一样,蔡把钱看得轻,金则看得重。

  沈昌文:那的确是。后来董秀玉出现了很大的困难,所以才有我们出了金的武侠小说以后版权给了广州出版社。

退休之后:“坐以待币”

  1994年,沈昌文、吴彬、赵丽雅、陆灏协助辽宁教育出版社策划了“书趣文丛”。“书趣文丛”的面世,确实在读书界引起一些波澜,一方面使“书话”类图书走俏,另一方面也引发了人们关于“读书方式、方法、目的”的种种思考。1996年的一天,在上海一间咖啡馆里,沈昌文、陆灏、陈子善和辽宁教育出版社老总俞晓群聚会。陈子善从书包中取出厚厚的几本旧杂志,那是1940年代的老《万象》。沈昌文说,我们何不承继前贤,老店新张?便有了后来的《万象》杂志。(俞晓群:《人书情未了》)

  南方都市报:你从《读书》退下来以后,《万象》是怎么一回事?

  沈昌文:1996年1月1日退休以后,我对《读书》还感兴趣,没死心。我要求还管《读书》,领导开始还同意,但是没多久,领导上就宣布了一个决定:退休的不再担任政务,除了政协委员等等。于是我就任何职务都不担任了。这样我就又想做一个。

  上海有两种趣味性,我13岁在上海做学徒,就是在柜台上看小报长大的。小报看看没有味道,我才开始注意柯灵先生主编的老《万象》,那个时候已经停刊了,但是在马路上还可以买到旧的刊物。特别是我的老板的弟弟去世,留下来不少好的《万象》。我经常看,是店里唯一喜欢这种东西的人。退休以后,没有事情了,我跟柯灵又比较熟,老去拜访他。于是谈起《万象》,想复办。当年,我记得李欧梵谈过,他特别赞成。他熟悉上海文坛,他特别赞成恢复,我就把他请来(当顾问)。当时辽宁教育出版社的俞晓群给予财政上的支持。恢复了以后,我就没有管,完全是陆灏在管。

  南方都市报:我现在每期都看《万象》。《读书》大概一年买一期。

  沈昌文:那简直就是一个不可救药的小资。(笑)

  南方都市报:我觉得《万象》还不是小资,是遗老遗少。(沈昌文大笑)《万象》有一个特点,看起来很多东西都是老的,但是写的人受过西学的教育,懂得西方那一套,因此写出来的文章中西结合得很好,有趣味性。

  沈昌文:中国要特别注意海外的东西。中国的发展比西方落后,海外的作者经常有一些思路值得我们借鉴,并且海外的学术机构也没有像我们这样多,写纯学术、看不懂的文章是没出路的,所以他们比较讲究可读性。这是陈原在世的时候跟我说的,一千次都有了,总是问我有没有做到readable(易读的)。如果没有做到,他觉得简直很难,思想不可能流传。

  南方都市报:像王世襄搞吃喝玩乐这些玩艺儿的研究,但写的东西格调非常高,而且有西方的眼界。

  沈昌文:对。中国必然要走这些路,要走一段。所以对海外的作者,我们非常热衷。

  南方都市报:怎么跟俞晓群交往的?

  沈昌文:俞晓群原来是赵丽雅、吴彬的朋友,是《读书》的广告客户。俞晓群负责辽宁教育出版社,他们认识后给我介绍。我认识俞晓群的时候,已经退休了。他在《人书情未了》后,最近要出一本书,写作很勤。

  南方都市报:我听到一个传闻不知道是不是真的,说俞晓群不是给你付工资,是给你报销那些差旅费?

  沈昌文:是,我不拿工资。我就是所谓的二十个字的最后四个字:“坐以待币”。我把单据寄出去,坐着等人民币。我在外头开支也很大。我这二十个字就是:“吃喝玩乐、谈情说爱、贪污盗窃、出卖情报、坐以待币”。这二十个字,字面上都是不应该提倡,不过另作解释:“吃喝玩乐”是老要请作者吃饭,老要研究如何请才能讨得作者的欢心。“谈情说爱”是编辑跟作者要有感情,要有爱,建立很好的关系。这样就能从作者身上“贪污盗窃”到他的最新研究成果,挖掘他们的无形资产。“出卖情报”我老想着把自己掌握的“情报”利用起来,“出卖”给一些同行们,也因此满足了我“吃喝玩乐”的习性。“坐以待币”就是我不能赔钱帮闲,让我帮过的单位给我报销“吃喝玩乐”的费用。

特别感谢李辉先生提供支持

相关帖文:《万象》琐忆——愿早日复刊 [转帖]

(编辑:李瑾)

书商闲话——沈昌文访谈录<<上一篇  下一篇>>《乔家大院》:挖中国商人的根
 --相关新闻--
《书城》马上复刊《万象》不停刊 03月07日
我要评论】 【关闭窗口
该文纯属作者个人观点,不代表本站立场。请尊重作者版权,转载请注明作者、出处并保持完整。本站首发文章转载请经南方社区授权。

中法文化年·法国印象派

闻香识男女

习惯了一个人的习惯

精彩广告欣赏Ⅰ

五彩缤纷动物秀

美艳绝伦,女人难以抗拒!

乔伊丝·坦尼逊:苍白

回望:战火巴比伦

圈圈看

动物连连看

狂抛鸡蛋

水晶跳棋
 
南方网版权相关声明:
① 本网欢迎各类媒体、出版社、影视公司等机构与本网进行长期的内容合作。联系方式:
② 在本网转载其他媒体稿件是为传播更多的信息,此类稿件不代表本网观点。如果本网转载的稿件涉及您的版权、名益权等问题,请尽快与本网联系,本网将依照国家相关法律法规尽快妥善处理。联系方式:
③ 在本网BBS上发表言论者,文责自负。
如果您在本页面发现错误,请先用鼠标选择出错的内容片断,然后同时按下“CTRL”与“ENTER”键,以便将错误及时通知我们,谢谢您对我们网站的大力支持。